ワニ狩り連絡帳2

前世のワニ狩りの楽しい思い出。ネコのニェネントとの暮らし。

2021-10-22(Fri)

 夜中に、ニェネントがベッドに上がってきていた。わたしはその気配でぼんやりと目覚め、ベッドの上にニェネントが来ているのがわかったけれども、眠いので放置した。ニェネントをかまってあげなくって、悪いことをした。

 前から予報されていたけれども、この日は早朝から雨で、気温も上がらずに「寒~いよ!」ということだったが、まさに予報通りの寒い一日になった。報道では今日は12月中旬並みの気温だという。雨は降っているし、昨日のような「満月」も見えるわけもない。
 仕事に出るのに電車に乗っても、もう「冬」という装いの人が多い。セーターを着ている人も多かったし、マフラーを巻いている人もいた。先週はまだ半袖の人もいっぱい見かけたなんて、もうウソみたいだ(わたしも帰宅したあと、セーターを引っぱり出したくなったが)。

 仕事を終えて帰るときには、もうほとんど雨もやんでいたけれども、やっぱり寒い。自宅駅からの帰り道、「野良ネコ通り」では、このところネコたちの姿は見かけなくなった。今週は「ふるさと公園」にも行かなかったし、「生きものたち」の姿をほとんど見ていなくって寂しい。でも、帰り道にはあちこちからスズメのなき声が聞こえてきて、「スズメたちはどこかにいるのかな?」と思いながら上を見ながら歩いていると、電信柱の上の方にスズメがとまっていた。「うまく撮れるかな?」とカメラを向けてシャッターを押すと、ちょっとピントは甘いけれども、2羽のスズメがうまく撮れた。

     f:id:crosstalk:20211022122806j:plain:w500

 もうちよっとズームして、スズメをメインにアップで撮りたかったところだけれども、これ以上ズームにすると、シャッターを押すときの手ブレでスズメが画面から外れてしまったりする。このあたりがわたしの限界か。

 ウチには大きな山芋があるので、今日は職場近くのちょっとリッチなスーパーで「海鮮天ぷらセット」を買って帰ってあり、大好物の「とろろそば」プラス「海鮮天ぷら」という昼食にしたのだが、この寒さでは「おでん」とかを食べたかったなあ、という気分ではあった。

 今Amazonに注文したものがあり、自分では「置き配」指定したつもりでいた。というのも、前回に注文したときに「置き配」指定のつもりだったのが指定が効いてなく、「配達出来ませんでした」なんてされてしまったことがあり、そのときに再配達を申し込んだときに「置き配」指定をし、その指定が以後のデフォルトにされるというのを読んだ記憶があったから安心していたのだが、勤め先のスマホにまたもや「お届けできなかったため、持ち帰りました」との通知が来た。
 どうも、前回再配達希望したときに「置き配」としたことはぜ~んぜん「デフォルト」にされたわけではなく、すっかりチャラにされてしまったようだ。というか、注文時に指定欄のいちばん下には「置き配」とも書かれていて、わたしとしては「ああ、<置き配指定>が生きているのだな」と思ったというか、「置き配」と表示があるんだから「置き配」してくれるんだろうと思ったらそうではなく、そこで「置き配」をクリックしてちゃ~んと指定しなければならなかったようだ。つまり、「デフォルト機能」など働いていないのだろう。なんだか原始的でイライラする。余計なことで配送の方にもムダな労力をかけていることだろう。

 今わたしはRose Simpsonの本(洋書)を読もうとしているのだけれども、あまりにわたしの知らない単語が多くてめげる。「アバウトな意味」を得ようとは読み進めるけれども、まあ幼稚園児が大人の会話(いや、「講演」だろう)を聴いて理解しようとするようなものだ。
 もちろん、手元に英和辞書を置いて、わからない単語に出会うたびに辞書を引けばいいのだけれども、通勤電車の中でそういうことをやってられるかどうか。
 それで今ごろになって今日思ったのだが、これだけコンピュータも発達しているわけだから、そういう英語の本を写真に撮るとか映像化してやって、その映像からテキストを抽出するなんていうことは、今のコンピュータなら「朝メシ前」なのではないだろうか、ということである。あとはその英文を「Google翻訳」(ものすごっく、アテにならない)とかでとりあえずは和訳させれば、概略だけでもつかみやすいのではないのか。
 調べてみたら、原文が(写真に撮るのが)「和文」だったりするとややっこしいというか、専用アプリを使わないといけないみたいだけれども、「英文」であれば、「Windows 10」のデフォルトの機能だけで出来るみたいなのだ。それでさっそくやってみたが、原書を写真に撮って「英文テキスト」を生成させるのは、いとも簡単に出来た。すごい。むむむ、まああとはコンピュータの「翻訳」の問題ではありますな。「課題」は多いですな! ‥‥でも、とりあえずは「未来」は大きく拓けた気がする。いったい、いちばん納得のいく「自動翻訳」は何だろうか?

 寒いので夕食は早めにして早く寝てしまおうと、夕食にはまたまた山芋を使って「とろろご飯」にして、6時にはもうベッドにもぐり込んで本を読んでいたのだが、そんなに読まないうちに眠ってしまったようだ。